검색결과10,427건
영화

‘킹 오브 킹스’ 장성호 감독 “역사에 남으리란 확신 있었다” [IS인터뷰]

“과장하자면 역사에 남을 상징성이 있을 것 같았어요. 다음 세대도 볼 것 같아서 완성도를 포기할 수가 없었습니다.”북미에서 ‘기생충’의 흥행 수익을 제친 한국 작품이 극장용 애니메이션이 될 것이라고 아무도 상상하지 못했다. 이를 해낸 ‘킹 오브 킹스’의 장성호 감독은 “이 기획이 미국 시장 반응이 있을 거란 확신이 있었고 비주얼과 연출, 내용, 작품성을 포함한 ‘할리우드 스탠다드 퀄리티’를 만들 자신이 있었다”고 밝혔다.16일 국내 개봉한 ‘킹 오브 킹스’는 영국의 대문호 찰스 디킨스가 막내아들 월터와 함께 2000년 전 예수 그리스도의 이야기 속으로 떠나는 여행을 그린 애니메이션이다. 디킨스의 ‘우리 주님의 생애’에 영감을 받아 장성호 감독이 각본을 쓰고 연출을 맡았고, 그가 대표로 있는 모팩스튜디오의 기술력과 미국 간섭 없는 국내 투자자들의 자본으로 만들어졌다. “근거 없이 ‘하고 싶어서’ 시작한 작품은 아닙니다. 저는 하고 싶은 열망이 현실이 될 수 있는 준비를 오래 한 뒤 출사표를 던졌어요.”장 감독은 본래 VFX(시각특수효과) 분야의 전문가다. 그렇기에 기획 출발 당시 차가운 시선도 많았으며 제작비를 구하는 어려움도 있었다고 고백했다. 그러나 장 감독은 “수많은 작품의 시나리오 단계나 편집에도 창작자로 관여를 해왔고, 시나리오를 많이 써보면서 안목이 생겼다. 애니메이션의 경우 누구보다 잘할 자신도 있었다”며 “미국 기독교 콘텐츠 시장을 분석했을 때 투자도 실패하지 않을 확신이 있었다”고 말했다.총 10년 정도 제작 기간을 거쳐 ‘킹 오브 킹스’는 탄생했고, 부활절 시즌인 지난 4월 북미 개봉 후 흥행에 성공했다. 박스오피스 정상을 수성하며 개봉 17일 만에 ‘기생충’이 보유했던 한국 영화 북미 흥행 순위 1위 기록을 교체, 누적 825억원 수입을 올렸다.장 감독은 “미국에서 ‘이집트 왕자’ 이후 27년 만에 기독교 콘텐츠의 메이저급 흥행이라 관심을 많이 받았다”며 “‘우리가 했어야 하는데 한국에서 나왔다’는 자성적 반응도 많았다”고 현지 반응을 전했다. “비기독교인이 봐도 재밌고 감동받을 수 있는 게 목표였습니다. 예수님을 통해 하나님과 인간의 관계를 회복하는 이야기면서, 디킨스와 아들이 관계를 회복하는 보편적 정서로 맞물리거든요. 핵심 메시지는 ‘사랑’이었습니다.”대중성을 확보하는 과정에서 내로라하는 배우들이 한미 양국 더빙 캐스트로 참여했다. 케네스 브래너, 오스카 아이삭, 우마 서먼 등 굵직한 할리우드 배우진이 참여할 수 있던 건 디즈니에서 16년간 캐스팅 디렉터로 일한 제이미 토머슨과 연이 닿으면서 가능했다. 장 감독은 “오스카 각본상도 탔던 케네스가 ‘내가 썼어도 이렇게 쓰기 쉽지 않다’고 했다고 한다. 이 문구를 추천사처럼 제이미가 활용했더니 더욱 할리우드 배우들 관심받기가 수월했다”고 너스레를 떨었다. 불교 신자로 유명한 이병헌이 합류한 이유를 두곤 “아이들이 볼 수 있는 영화에 욕심이 있다. 이 작품이 다루는 부자 관계 회복과 완성도가 마음에 들어 출연을 결정했다고 한다”고 설명했다.장 감독의 목표는 앞으로도 글로벌이다. 그는 “스스로 재밌어서 즐겁게 하는 작품을 하고 싶다. 실사 영화와 구분을 짓진 않지만 새로운 ‘문을 연’ 만큼 지금은 애니메이션을 잘 만들어 나가고 싶다”고 말했다. “봉준호 감독이 그랬듯 성공한 롤모델이 생기면 재능이 유입되는 과정이 따릅니다. ‘킹 오브 킹스’가 국내 애니메이션 산업 관심을 환기하면 좋겠습니다.”이주인 기자 juin27@edaily.co.kr 2025.07.18 06:05
영화

열도 흔든 기무라 타쿠야X옥택연 ‘그랑 메종 파리’ 8월 개봉 확정 [공식]

일본 개봉 당시 첫 주 관객 96만 명을 동원한 기무라 타쿠야와 옥택연 주연 영화 ‘그랑 메종 파리’가 국내 개봉한다.17일 수입배급사 미디어캐슬은 ‘그랑 메종 파리’의 오는 8월 롯데시네마 단독 개봉을 확정 짓고 런칭 포스터를 공개했다.‘그랑 메종 파리’는 프랑스 파리에서 ‘만년 2스타’로 불리던 셰프 오바나가 동료들과 함께 진짜 파인다이닝의 최정상을 향해 나아가는 치열한 도전을 그린 작품. 이 영화는 미슐랭 스타를 목표로 고군분투하는 셰프들의 열정과 팀워크를 그려내 화제를 모았던 드라마 ‘그랑 메종 도쿄’의 감동을 고스란히 이어간다. 전작의 이야기를 기반으로 미식의 본고장 파리를 배경으로 한층 더 치열하고 화려한 도전을 그려냈다. 파리의 실제 유명 레스토랑과 현지 문화를 사실적으로 담아내며, 아시아인 최초 프랑스 미슐랭 3스타를 획득한 ‘Restaurant KEI’ 코바야시 케이 셰프가 감수에 참여해 음식 연출의 완성도를 높이면서, 이를 통해 미식의 섬세한 세계와 인물 간의 드라마가 결합된 깊이 있는 스토리가 관객들의 오감을 사로잡을 예정이다.연출은 일본 드라마 ‘언내추럴’, ‘중쇄를 찍자’, ‘그랑 메종’ 시리즈, 영화 ‘첫 번째 키스’ 등 웰메이드 작품으로 호평받아 온 츠카하라 아유코 감독이 맡았다. 각본은 드라마 ‘라이어 게임’, ‘그랑 메종’ 시리즈, ‘킹덤’ 시리즈 등 다수의 메가 히트작을 집필한 쿠로이와 츠토무가 참여해 완성도를 높였다. 출연진 역시 기무라 타쿠야, 스즈키 쿄타 등 드라마 ‘그랑 메종 도쿄’ 주요 배우들이 그대로 합류해 연기를 이어간다. 여기에 한국 배우 옥택연이 새롭게 합류했다. 그는 ‘그랑 메종 파리’의 새로운 파티셰이자 디저트를 연구하다 빚에 쫓기게 된 한국인 릭유안 역으로 출연해 신선한 매력을 더했다. 이주인 기자 juin27@edaily.co.kr 2025.07.17 17:18
영화

안효섭·이민호 ‘전지적 독자 시점’, 해외 113개국 선판매

‘전지적 독자 시점’이 글로벌 경쟁력을 입증했다.17일 배급사 롯데엔터테인먼트에 따르면 영화 ‘전지적 독자 시점’은 일본, 싱가포르, 베트남 등 아시아를 비롯해 유럽, 북미, 독일 등 해외 113개국에 선판매됐다.또 오는 23일 대만 지역을 시작으로 30일 인도네시아, 31일 홍콩·태국·싱가포르·말레이시아·호주·뉴질랜드 등에서 개봉하며, 8월 1일 미국·캐나다·베트남, 8월 5일 캄보디아, 8월 6일 필리핀 등에서도 관객을 만난다. 뿐만 아니라 ‘전지적 독자 시점’은 한국 영화 개봉 사례가 드문 독일에서도 이례적으로 극장 개봉을 조율 중이다.한편 ‘전지적 독자 시점’은 10년 이상 연재된 소설이 완결된 날 소설 속 세계가 현실이 되고, 유일한 독자였던 김독자(안효섭)가 소설의 주인공 유중혁(이민호), 그리고 동료들과 함께 멸망한 세계에서 살아남기 위한 판타지 액션물이다. 국내에서는 오는 23일 개봉한다.장주연 기자 jang3@edaily.co.kr 2025.07.17 08:12
영화

베트남서 ‘쥬라기 월드4’ 제친 韓영화 IP…‘마지막 소원’ 흥행 돌풍

영화 ‘위대한 소원’의 베트남판 리메이크 ‘마지막 소원’의 현지 인기가 심상치 않다.16일 콘텐츠미디어그룹 NEW의 글로벌판권유통 계열사 콘텐츠판다(대표 김재민)는 “공동제작/투자에 참여한 영화 ‘위대한 소원’의 베트남판 리메이크 ‘마지막 소원’(원제 Điều ước cuối cùng)이 현지 박스오피스 1위를 기록했다”고 밝혔다.시한부 선고를 받은 친구의 소원을 들어주기 위한 절친들의 고군분투를 담은 혈기 왕성한 코미디 영화 ‘위대한 소원’의 베트남판 리메이크 ‘마지막 소원’은 기획 단계부터 콘텐츠판다가 공동제작/투자에 참여하는 한·베 합작 프로젝트로 주목을 받았다. 2016년 NEW가 배급한 ‘위대한 소원’의 해외 세일즈 판권을 보유한 콘텐츠판다는 앞서 중국과 리메이크 계약을 체결하고, 왕대륙 주연의 ‘작은 소망(2019)’을 선보여 글로벌 IP 확장 가능성을 확인한 바 있다. 이어 이번 베트남판의 흥행 성과로 콘텐츠판다는 해외 수익 확보는 물론 K-콘텐츠가 글로벌 콘텐츠 시장에서 슈퍼 IP로 지속적인 가치 상승이 가능함을 입증했다. 베트남 개봉 첫날 2위에 오른 ‘마지막 소원’은 실관람객들의 호평에 힘입어 ‘쥬라기 월드: 새로운 시작’을 제치고 지난 8일부터 10일까지 3일 연속 1위에 올랐다. 이후 또 다른 경쟁작 ‘슈퍼맨’을 누르고 2주 연속 베트남 영화 1위에 올라 꺼지지 않는 흥행세를 이어가고 있다. 특히 베트남판은 원작과 달리 메인 캐릭터 중 한 명을 여성으로 변경하고, 현지화 작업을 거치는 등 새로움과 익숙함을 모두 담아 높은 관람 만족도를 보인다. 현재 베트남 최대 예매 플랫폼 ‘모모(MoMo)’에는 “한 소년의 18살 소원의 이야기를 다룬 즐겁고 감동적인 영화다”, “재밌으면서도 많은 생각을 하게 하는 영화” 등의 호평에 평점 9점 이상을 기록하고 있다.이정하 콘텐츠판다 이사는 “단순한 리메이크를 넘어 콘텐츠판다가 보유한 IP를 현지 정서에 맞게 재해석하고, 베트남 현지 파트너와의 공동제작/투자라는 형태로 진행한 전략적 프로젝트다. 이번 성과는 IP 확장 가능성은 물론, 제작–투자–배급을 아우르는 수익 구조를 해외로 확장해 나갈 수 있다는 것을 입증했다”라며 높아진 K-콘텐츠의 경쟁력을 강조했다. ‘마지막 소원’의 제작을 맡은 이진성 런업 베트남 대표는 “공포 영화가 주도하는 베트남 영화 시장에 흔치 않은 청춘 코미디 장르가 평단과 관객 모두를 사로잡으며 흥행에 성공했다”라며, “한국과 베트남 공동 제작의 대표적인 성공 케이스를 남긴 만큼, 앞으로도 두 나라 콘텐츠 산업 사이 새로운 시도를 이어가겠다”라고 전했다. 한·베 합작 ‘마지막 소원’은 올 하반기 콘텐츠판다가 배급을 맡아 국내 개봉을 앞두고 있다. 한편 1000여 편 이상의 라이브러리를 보유한 콘텐츠판다는 NEW의 ‘7번방의 선물’을 스페인어, 힌디어, 아랍어 등 다양한 언어권에서 리메이크하는 프로젝트를 추진하고 있다. 이를 통해 주요 콘텐츠 시장을 전략적으로 공략하고, 슈퍼 IP의 지속 가능한 흥행 선순환 구조를 강화할 계획이다.이주인 기자 juin27@edaily.co.kr 2025.07.16 16:22
영화

‘전독시’ 안효섭 “‘케데헌’ 출연, 영어 연기 욕구 있었다” [인터뷰④]

배우 안효섭이 넷플릭스 애니메이션 영화 ‘케이팝 데몬 헌터스’에 대해 언급했다.16일 오전 서울 종로구 한 카페에서는 영화 ‘전지적 독자 시점’에 출연한 안효섭의 인터뷰가 진행됐다.이날 안효섭은 글로벌 신드롬을 일으키고 있는 ‘케이팝 데몬 헌터스’에 어떻게 출연하게 됐느냐는 질문에 “우선 첫 번째는 캐릭터가 마음에 들었다”며 “케이팝이란 주제보다는 언제나처럼 캐릭터가 좋았고 대본 자체가 재밌었다”고 답했다.이어 “내가 영어를 할 줄 아니까 영어로 연기해 보고 싶다는 욕구도 있었다. 어떻게 보면 조금 더 편안하게 감독님들과 맞추면서, 많은 이야기를 나누면서 만들어갈 수 있겠다 싶었다”면서도 “근데 진짜 가벼운 마음으로 접근했던 것”이라고 덧붙였다.지난달 20일 공개된 ‘케이팝 데몬 헌터스’는 세계적으로 인기 있는 K팝 걸그룹 멤버들이 무대 밖에서는 악마를 사냥하는 이중적 세계를 배경으로 한 하이브리드 액션 뮤지컬 애니메이션으로, 극중 안효섭은 저승사자 아이돌 사자보이즈의 리더 진우의 목소리를 연기했다.안효섭은 처음 도전한 목소리 연기에 대해 “일반 연기보다 과장해야 하는 건 맞았다. 목소리로만 표현해야 하는 거니까 그럴 수밖에 없었다”며 “감독님들이 되게 잘 잡아줬다”고 말했다.그는 “감독님 두 분은 미국 LA에 계시고 난 한국에서 줌으로 녹음했는데 되게 디테일하게 잡아줬다”며 “내가 준비한 부분을 살려 주기도 했고, 앞에 카메라가 있어서 내 표정을 살린 것도 있다고 했다. 그런 점이 재밌었다”고 회상했다.안효섭은 또 메기 강 감독이 자신의 출연작 ‘사내 맞선’ 팬이라고 언급한 것을 두고 “감사했다”며 “사실 난 영화에 ‘사랑인가 봐’란 곡 자체를 그대로 넣을 줄 몰랐다. 피아노 버전 등을 생각했는데 한 곡이 그대로 나왔다. 한국 드라마 신을 통째로 가져온 것 자체가 되게 영리하다고 생각했다”고 털어놨다.그러면서 “TMI인데 내가 얼마 전에 ‘박보검의 칸타빌레’에 출연했다. 그때 피아노를 쳐준 분이 (‘사랑인가 봐’를 부른) 멜로망스 정동환 씨였다”며 “날 만나자마자 감사하다고 해서 ‘노래가 좋아서 그런 것’이라고 인사를 나눴다. 훈훈한 TMI”이라고 덧붙여 웃음을 안겼다.동명 웹소설을 원작으로 하는 ‘전지적 독자 시점’은 10년 이상 연재된 소설이 완결된 날 소설 속 세계가 현실이 되고, 유일한 독자였던 김독자(안효섭)가 소설의 주인공 유중혁(이민호), 그리고 동료들과 함께 멸망한 세계에서 살아남기 위한 이야기를 그렸다. 오는 23일 개봉.장주연 기자 jang3@edaily.co.kr 2025.07.16 12:32
영화

이선빈 ‘노이즈’ 놀라운 저력…올해 개봉 韓영화 흥행 톱6 등극

현실 공포 스릴러 영화 ‘노이즈’가 3주 연속 한국 영화 박스오피스 1위를 수성하며 무더위를 날리는 시원한 흥행 레이스를 보여줬다.16일 영진위 영화관 입장권 통합 전산망 기준, ‘노이즈’는 전날인 15일까지 누적 관객수 123만 6577명을 동원, 21일 연속 한국 영화 박스오피스 1위를 이어가는 저력을 보여줬다. 이로써 ‘노이즈’는 ‘야당’, ‘히트맨2’, ‘승부’, ‘하이파이브’, ‘검은 수녀들’에 이어 2025년 개봉한 한국 영화 흥행 톱6에 등극하며 올여름 첫 번째 흥행 한국 영화로 자리매김했다.뿐만 아니라 ‘노이즈’는 금주 중 ‘그녀가 죽었다’(2024)의 최종 관객수 123만 7103명과 ‘잠’(2023)의 147만 359명 및 ‘보이스’(2021)의 142만 6357명 등 코로나19 팬데믹 이후 중급 규모 영화 흥행 기록을 경신할 것으로 예상된다. 한편 ‘노이즈’는 층간소음으로 매일 시끄러운 아파트 단지에서 실종된 여동생을 찾아 나선 주영(이선빈)이 미스터리한 사건과 마주하게 되는 현실 공포 스릴러로, 전국 극장에서 절찬 상영 중이다.이주인 기자 juin27@edaily.co.kr 2025.07.16 10:51
영화

‘전지적 독자 시점’, 경험한 적 없는 신선한 재미가 온다 [IS리뷰]

지금까지 이런 영화는 없었다. ‘전지적 독자 시점’이 한국영화의 새로운 출발을 알렸다. 김독자(안효섭)는 소설 ‘멸망한 세계에서 살아남는 세 가지 방법’의 유일한 독자다. 소설은 학창 시절부터 직장인이 되기까지 10년이 넘는 시간 동안 그의 유일한 친구이자 위로였다. 하지만 김독자의 회사 계약이 종료되는 날, 소설 역시 막을 내리고 김독자는 주인공 유중혁(이민호)이 홀로 살아남는 결말에 아쉬움을 느낀다. 허탈한 마음에 작가에게 메시지를 남긴 김독자는 곧 예상치 못한 답변을 받는다. “에필로그는 특별히 독자 투고 방식으로 진행할 생각이다. 결말이 마음에 들지 않으시면 직접 써봐라”는. 그리고 그 순간 갑자기 지하철이 멈추며 소설 속 세계가 눈앞에 펼쳐진다.영화 ‘전지적 독자 시점’(이하 ‘전독시’)은 싱숑 작가의 동명 웹소설에서 출발한 작품이다. 원작은 누적조회수 2억회, 별점 9.9점을 기록한 인기작으로 웹툰으로도 제작될 만큼 탄탄한 팬층을 보유하고 있다. 영화는 원작의 세계관과 게임 서사를 고스란히 가져와 축으로 삼고 이야기를 펼쳐낸다.강점은 선택과 집중이다. 총 353화(외전 포함)로 만들어진 원작 IP의 방대한 이야기는 2시간으로 임팩트 있게 압축됐다. 시나리오(미션)는 총 6개, 동호대교에서 멈춘 지하철에서 탈출하는 것으로 시작돼 금호역을 지나 충무로역까지 3호선 라인을 따라 전개된다. 캐릭터들의 전사 역시 ‘환영 감옥’ 설정을 활용해 빠르고 짚고 넘어간다. ‘전독시’는 영화란 매체 특성에 맞는 과감하면서도 영리한 생략으로 속도감 있는 전개를 유지한다. 원작의 영상화 과정에 우려를 샀던 세계관 구현은 기대 이상이다. 지하철 승강장, 동호대교 등 배경과 비형, 어룡, 화룡, 땅강아지 등 크리처는 물론, 시나리오와 아이템을 보여주는 네온 빛 안내창, 펌프를 연상케 하는 그린존 등 소설 속 활자들이 3D로 구현돼 펼쳐지는 데 여기서 발생하는 재미와 몰입감이 상당하다. 대규모 세트와 VFX(시각특수효과)로 구축된 완성도 높은 가상 세계는 서서히 관객을 스크린 밖이 아닌 게임 안으로 데려온다.이는 영화의 진입장벽을 허무는 무기이기도 하다. “원작을 봤든 보지 않았든 즐길 수 있게 디자인하는 게 목표였다”는 김병우 감독의 말처럼 ‘전독시’는 서사적, 시각적으로 촘촘하게 세계관을 설계해 원작에 대한 정보가 없는 관객들까지 품어낸다. 모든 게임이 끝난 후 남는 ‘함께’라는 보편적 메시지 또한 ‘전독시’를 마니아 영화가 아닌, 공감대 높은 상업 영화로 만드는 요소다.배우들의 실감 나는 연기는 비현실의 세계를 현실로 치환한다. 김독자로 극을 이끈 안효섭은 텐트폴 주인공 역할을 가뿐하고 너끈하게 해낸다. 데뷔 때부터 혹평을 들어본 적 없는 그의 연기는 스크린에서 빛을 발한다. 유중혁은 이민호여야만 했다. 소설 속 주인공인 유중혁은 세상에 존재하지도 존재할 수도 없는 캐릭터다. 달리 말해 몸짓 하나 대사 한 줄까지 작위적인 인물인데, 이민호는 여기서 오는 거부감을 오롯이 자신의 스타성으로 덮는다.김독자의 동료로 등장하는 채수빈, 신승호, 나나, 권은성은 맞춤형 캐릭터를 입은 듯한 오차 없는 연기를 펼쳐내며 조화롭게 어우러진다. 이들의 활약은 충무로 젊은 배우의 부재가 실은 기회의 부재였음을 꼬집는다. 극 후반부 등장하는 지수는 언제나 그랬듯 화면보다는 무대에서, 배우일 때보다는 블랙핑크일 때 더 빛난다.속편을 예고하는 짧은 쿠키 영상이 하나 있다. 오는 23일 개봉. 15세 이상 관람가.장주연 기자 jang3@edaily.co.kr 2025.07.16 10:08
영화

안효섭·이민호 ‘전지적 독자 시점’, 韓 영화 새 시대 열었다 [종합]

이건 단순 영화가 아닌 체험형 게임이다. ‘전지적 독자 시점’이 한국 영화의 새 지평을 열었다.15일 오후 서울 성동구 메가박스 코엑스에서는 영화 ‘전지적 독자 시점’ 언론시사회 및 기자간담회가 열렸다. 이 자리에는 김병우 감독을 비롯해 배우 안효섭, 이민호, 채수빈, 신승호, 나나가 참석했다.‘전지적 독자 시점’은 동명 웹소설이 원작으로, 10년 이상 연재된 소설이 완결된 날 소설 속 세계가 현실이 되고, 유일한 독자였던 김독자가 소설의 주인공 유중혁, 그리고 동료들과 함께 멸망한 세계에서 살아남기 위한 이야기를 그린다.이날 김병우 감독은 “액션 판타지란 장르적 기대에 부응하려고 했다. 동시에 여기에 뭐를 더할지 많이 고민했다. 원작에 좋은 가치가 많은데 그중 제가 집중한 건 ‘함께’였다. 김독자는 능력을 자신만을 위해 쓰지 않고 함께 살아남기 위한 용도로 사용한다. 그 부분이 원작에서도 가장 크게 와 닿았다”고 말했다.이를 위해 김 감독은 인물의 내면세계를 그리는 것에 집중했다고 했다. 그는 “장르 영화란 것이 관객이 재밌게 즐기고 극장을 떠나면 그만일 수도 있지만, 거기서 더 욕심을 더 냈다. 이 영화가 의미가 있었으면 했고, 그래서 인물 내면에 시간을 할애했다”고 설명했다. 주인공 김독자는 안효섭이 연기했다. 안효섭은 “굉장히 슴슴하고 평범한 것이 김독자의 가장 큰 무기”라며 “원작 속 김독자를 끌고 와서 나만의 독자를 만들어야겠다는 생각이 가장 컸다”고 밝혔다.이어 “나의 김독자는 제로베이스에서 시작한다”며 “시원, 명쾌한 해결보다 현실적이고 공감 가능한 질문을 던지고 싶었다. 마냥 히어로도 아니고 무대뽀도 아닌, 한 인간으로서 하는 현실적 행동에 대해 많이 고민했다”고 털어놨다. 김독자의 우상, 소설 속 주인공 유중혁 역은 이민호가 맡았다. 이민호는 “언제나 원작 기반 작품을 할 때면 IP가 지향하는 방향성과 캐릭터 정서를 훼손시키지 않은 선에서 제가 느끼는 감정선을 얹는다. 이번에도 그랬다”며 “판타지로 접근하지 않고 ‘유중혁과 같은 상황이라면’이란 물음에서부터 시작했다”고 짚었다.장르 특성상 ‘전지적 독자 시점’은 VFX(시각특수효과) 비중이 꽤 높다. 자연스레 배우들 역시 블루스크린 앞에서 연기해야 하는 장면이 많았던 상황. 하지만 배우들은 “쉽지 않았지만 재밌었다”고 입을 모았다.“블루스크린 연기가 처음이었다”는 나나는 “상상하면서 감정에 집중할 수 있을지 고민이 많았다. 근데 옷, 분장도 갖춰져 있고 스태프들도 모두 진지하게 몰입한 상태였다. 그래서 걱정이 아예 없어졌다”며 “오히려 마음껏 상상하면서 하고 싶고 쓰고 싶은 동작들을 더 추가해서 더 자유롭게 연기했다. 불편하기보다 즐거웠다”고 회상했다.시즌2 제작 가능성에 대해서는 김 감독이 언급했다. 김 감독은 “영화를 처음 만났을 때 배우들과 (시즌2를) 말한 적 있다. 계약이 진행된 건 아니지만 다음 이야기가 있다고 작업도 진행하고 있다”고 말했다. 다만 “결국엔 가능성이란 건 이 작품이 얼마나 많은 사랑을 받을 수 있느냐”라고 털어놨다.아울러 김 감독은 “극장이 어렵다는 걸 절실히 느낀다. 이 영화로 관객들에게 여전히 극장에서 볼 재밌는 영화가 있는 걸 증명하고 싶었다. 그래서 나도 답습했던 걸 버리고 신선한 재미에 집중했다. 이게 온전히 전달되길 바란다”며 “편안히 3호선 지하철에 앉아 있어달라”고 덧붙였다.한편 ‘전지적 독자 시점’은 오는 23일 개봉한다.장주연 기자 jang3@edaily.co.kr 2025.07.15 17:32
영화

‘전독시’ 안효섭 “원작 인기 부담? 부끄럽지 않을 만큼 노력했다”

배우 안효섭이 원작 베이스 작품 출연에 대한 부담감을 토로했다.15일 오후 서울 성동구 메가박스 코엑스에서는 영화 ‘전지적 독자 시점’ 언론시사회 및 기자간담회가 열렸다. 이 자리에는 김병우 감독을 비롯해 배우 안효섭, 이민호, 채수빈, 신승호, 나나가 참석했다.이날 안효섭은 “사실 처음에는 (‘전지적 독자 시점’이) 이렇게까지 큰 IP인 줄 모르고 시작했다. 그냥 대본 자체만으로도 매력적이라고 생각했다”며 “한국에서 (이 시나리오가) 실사화됐을 때 어떨지 배우로서 관객으로서 기대가 됐다”고 말했다.이어 “물론 많은 기대를 받다 보면 부담이 생기고 부정적 영향이 갈 수밖에 없다”며 “제가 할 수 있는 건 대본에 충실하고 감독님, 제작진, 동료와 많은 대화를 나누면서 최선을 다하는 거였다”고 털어놨다.안효섭은 “하루하루 부끄럽지 않게 촬영했고 제 나름대로 최선을 다해서 임했다”고 자신하며 “제 바람은 원작 팬도 그렇지만, 원작 팬이 아닌 분들도 모두 재밌게 즐길 수 있는 작품이 되는 것”이라고 덧붙였다.‘전지적 독자 시점’은 10년 이상 연재된 소설이 완결된 날 소설 속 세계가 현실이 되어 버리고, 유일한 독자였던 김독자(안효섭)가 소설의 주인공 유중혁(이민호), 그리고 동료들과 함께 멸망한 세계에서 살아남기 위한 판타지 액션 영화다. 오는 23일 개봉.장주연 기자 jang3@edaily.co.kr 2025.07.15 16:46
영화

‘킹 오브 킹스’ 장성호 감독 “‘기생충’과 비교 영광…종교 넘어 대중성 염두” [인터뷰①]

장성호 감독이 ‘킹 오브 킹스’ 북미 흥행을 거쳐 한국 개봉하는 소감을 밝혔다.14일 오후 서울 종로구 한 카페에서는 애니메이션 영화 ‘킹 오브 킹스’를 연출한 장성호 감독의 인터뷰가 진행됐다.이날 장 감독은 “미국 개봉 때는 담담했으나 한국 개봉은 긴장되고 걱정도 된다”며 “이 영화가 적용할 수 있는 흥행 레퍼런스가 없는 작품이라 얼마나 잘될지 저를 포함해 극장도, 배급도 예상 못하고 있다”고 말했다.‘킹 오브 킹스’는 지난 4월 북미 개봉 첫 주 현지 박스오피스 2위에 등극한 것은 물론, 개봉 17일 만에 영화 ‘기생충’의 북미 최종 수익을 돌파하며 국내 단독 제작 영화 중 북미 흥행 순위 1위(약 815억 원)를 차지한 바 있다. 이는 기획부터 제작까지 10년간 품을 들인 장성호 감독이 현지 배급 마케팅과 긴밀히 연계해 현지 극장 성수기인 부활절 시즌을 겨냥했고 높은 완성도로 기대를 충족한 덕분이다.장 감독은 “애초에 와이드릴리즈하는 메이저 작품으로 기획했다. 완성도나 시나리오 내용까지 일반인도 봐도 재밌고 감동받을 수 있도록 하는게 목표였다. 크리스천만 보는 작품을 의도하지 않았고, 미국 시장에서 그 의도대로 됐다”고 밝혔다.그러면서 “미국은 기독교 콘텐츠가 많이 만들어진 나라임에도 불구하고, 메이저급 작품이 ‘이집트 왕자’ 이후 27년 만에 나와서 크게 터진 작품이라 관심 많이 받았다. 그래서 ‘우리가 했어야 했는데 한국에서 나왔다’는 자기반성적 반응이나 인터뷰 질문도 많이 받았다. 와이드 릴리즈로 큰 성공을 거둔 건 미국에서도 이례적이다”고 설명했다. 봉준호 감독의 ‘기생충’의 현지 흥행 기록을 제친 것과 관련해서는 “저는 ‘기생충’과 비교되는 것만으로 영광이다. 수치상으로 제친 건 맞지만 작품성과 비교하기엔 성향과 성격이 다르다”며 “부가 판권 시장을 계산했을 때 북미 박스 오피스에선 P&A BEP만 넘기면 투자자들이 돈을 벌 수 있겠다는 게 제 목표였다. 그 이상 성과가 나온 것”이라고 말했다.한편 ‘킹 오브 킹스’는 영국의 뛰어난 작가 찰스 디킨스가 막내아들 월터와 함께 2000년 전 가장 위대한 이야기 속으로 떠나는 여행을 그린 이야기다. 오는 16일 개봉한다.이주인 기자 juin27@edaily.co.kr 2025.07.14 15:07
브랜드미디어
모아보기
이코노미스트
이데일리
마켓in
팜이데일리
행사&비즈니스
TOP