사진=SBS 캡처
SBS가 제95회 아카데미 시상식에서 수상한 홍콩 배우 양자경의 소감을 전하던 중 ‘여성’을 빼고 보도해 논란에 휩싸였다. 이에 SBS는 “왜곡할 의도가 전혀 없었다”며 뒤늦게 영상을 수정했다.
14일 SBS는 ‘8뉴스’에서 양자경의 발언 일부가 편집된 것에 대해 “기자가 기사를 발제한 취지와 리포트를 통해 전달하고자 한 메시지는 해당 배우가 아시아계 여성으로서 차별의 벽을 넘어 성취를 이룬 사실을 전달하는 것이었다”이었다고 설명했다.
이어 “의도를 갖고 왜곡할 의도가 전혀 없었다는 점 헤아려주기 바란다”며 “‘And ladies’라는 말이 갖는 함의가 있기에 디지털 콘텐츠를 모두 수정했다. 앞으로 인터뷰이 메시지가 정확하게 전달될 수 있게 더 신중을 기하겠다”고 약속했다.
앞서 양자경은 지난 12일(현지시간) 미국 로스앤젤레스(LA) 돌비극장에서 열린 제95회 아카데미(오스카) 시상식에서 지난 3월 개봉한 영화 ‘에브리씽 에브리웨어 올 앳 원스’로 여우주연상을 받았다. 아시아계 배우 최초로 거머쥔 트로피였다.
당시 양자경은 “오늘 밤 나와 같은 모습으로 지켜보고 있는 아이들에게 이 트로피는 희망과 가능성의 불꽃이자 꿈이 실현된다는 증거”라며 “큰 꿈을 꾸고, 꿈이 실현된다는 걸 보여달라. 그리고 여성 여러분, 그 누구도 여러분의 전성기가 지났다고 말하도록 두지 말라. 포기하지 말라”는 메시지를 전했다.
하지만 SBS ‘8뉴스’는 양자경의 “그리고 여성 여러분”이라는 부분을 편집했으며, 자막에도 담지 않았다. 반면 KBS와 MBC 등은 해당 소감을 그대로 옮겼다.
이에 누리꾼들은 “중요한 수상소감이었는데 굳이 편집까지?”, “왜 하필 ‘여성’이란 단어만 삭제한 것이냐”, “양자경의 발언을 왜곡한 것”이라는 비판을 쏟아냈다.
SBS 시청자 게시판에도 항의 글이 쏟아지자 결국 SBS는 급히 조치를 취했다. ‘8뉴스’ 유튜브 채널에서 비공개 처리된 양자경의 수상소감 영상은 이내 편집되지 않은 새 영상으로 게재됐다.
한편 양자경에게 아카데이 여우주연상을 안겼을 뿐만 아니라 작품상과 감독상의 영예까지 얻은 영화 ‘에브리씽 에브리웨어 올 앳 원스’는 미국 이민 1세인 에벌린(양자경)이 다중 우주를 넘나들게 되며 벌어지는 이야기를 그린다. 아시아계 미국인 가족이 겪는 현실적 고충과 세대 갈등 등을 담아 극찬을 받았다.