무비위크
'기생충' 영어자막 번역가 달시 파켓, EBS '모닝스페셜' 출연
제82회 칸 국제영화제에서 황금종려상을 수상한 봉준호 감독 영화 '기생충'의 영어자막 번역가 달시 파켓이 EBS 라디오에 나선다.14일 EBS FM 모닝스페셜에 따르면 달시 파켓은 초대석 코너 '모닝데이트'에 출연해 영어 인터뷰를 갖는다. 미국 출신의 달시 파켓은 1997년 한국에 들어와 영어 강사로 일하다가 '스크린 인터내셔널', '버라이어티' 기자로 일하다 한국영화에 대한 관심을 키웠다. 들꽃영화상 집행위원장이자 부산아시아영화학교 교수로도 재직 중이다.이번 칸 영화제 황금종려상 수상에 영어자막이 큰 몫을 했다는 호평을 들을 수 있었던 것은 달시 파켓의 한국에 대한 깊은 이해가 있기에 가능했다. 달시 파켓은 봉준호 감독의 데뷔작 '플란다스의 개'(2000) 영어자막 검수를 시작으로, '옥자'(2017)를 제외한 봉준호의 모든 영화에 참여했다. '설국열차'(2013)의 경우 한국어 시나리오를 영어로 번역하는 작업을 맡기도 했다. 이외에도 박찬욱의 '아가씨', 나홍진의 '곡성' 등 150편 이상의 한국영화 영어자막 뒤에는 달시 파켓이 있었다. 이날 방송에서는 '기생충' 번역 비하인드 스토리, 한국영화와 한국사회에 대한 달시 파켓의 깊은 애정 등 다양한 이야기를 주제로 대화를 나눌 예정이다. 15일 오전 8시-10시 ‘모닝스페셜’을 통해 방송되며, EBS FM(104.5MHz), EBS 인터넷 라디오 및 스마트폰 어플리케이션 ‘반디’로 들을 수 있다. 황지영기자 hwang.jeeyoung@jtbc.co.kr
2019.06.14 08:21